לוגו אתר מאמר.נט
שלום אורח
התחבר לאתר או הרשם לאתר מאמר.נט
3110 מאמרים 845 כותבים 447 קטגוריות הוספת מאמר

מאמרים בנושא תרגום נוטריוני

תוצאות חיפוש למילה " תרגום נוטריוני "

2 תוצאות
קטגוריות
תרגום
תרגום וחתימת נוטריון – מסמכים למשרד הפנים כאשר אדם מגיע מארץ שאיננה ארץ ישראל ועליו לעבור הליך הסדרת מעמד ואשרה הדורש את התערבות משרד הפנים, יהיה עליו להמציא מסמכים שהופקו בארץ זרה ובשפה זרה. מסמכים אלו לא יתקבלו על ידי משרד הפנים כמו שהם, לפני שמשרד הפנים יכיר בהם יהיה עליהם לעבור תהליך מסודר של תרגום וחתימת נוטריון, ולעיתים גם תהליכי אימות בינלאומי כגון החתמת בחותמת אפוסטיל במדינה שבה המסמכים הופקו.
פורסם בקטגוריית תרגום על ידי nissan1984h לפני 1 שנים 2 שבועות
תרגום מקצועי, אחראי ומהיר לא כל נוטריון יכול לערוך מסמכים ולבצע תרגומים לכל שפה. על מנת שנוטריון יוסמך לבצע תרגומים כאלו עליו לדעת על בוריין גם את שפת המקור, השפה שבה המסמך כתוב, וגם את שפת היעד – השפה אליה המסמך מתורגם.
פורסם בקטגוריית תרגום על ידי ndbwhly לפני 11 חודשים 3 שבועות